かやぶきの郷薬師温泉 旅籠は群馬県の草津・四万温泉に挟まれた旧草津街道沿いの温泉旅館です。

EnglishKoreanSimplified-ChineseTraditional-ChineseThai

Tel:0279-69-2422大人数でのご旅行もご相談ください

トップページ > 宿泊約款

宿泊約款

第1条 (適用範囲)

  1. 当館が宿泊客との間で締結する宿泊契約及びこれに関連する契約は、この約款の定めるところによるものとし、この約款に定めのない事項については、法令又は一般に確立された慣習によるものとします。
  2. 当館が、法令及び慣習に反しない範囲で特約に応じたときは、前項の規定にかかわらず、その特約が優先するものとします。

第2条 (宿泊契約の申込み)

  1. 当館に宿泊契約の申込みをしようとする者は、次の事項を当館に申し出ていただきます。
    • 1) 宿泊者名
    • 2) 宿泊日及び到着予定時刻
    • 3) 宿泊料金(原則として別表第1の宿泊料による。)
    • 4) その他当館が必要と認める事項
  2. 宿泊客が、宿泊中に前項第2号の宿泊日を超えて宿泊の継続を申し入れた場合、当館は、その申し出がなされた時点で新たな宿泊契約の申込みがあったものとして処理します。

第3条 (宿泊契約の成立等)

  1. 宿泊契約は、当館が前条の申込みを承諾したときに成立するものとします。ただし、当館が承諾をしなかったことを証明したときは、この限りではありません。
  2. 当館が宿泊客に対し申込み金を要求した場合に限り、宿泊客は当館が定める申込金を当館が指定する方法並びに指定した期日までにお支払いいただきます。
  3. 申込み金は、まず、宿泊客が最終的に支払うべき宿泊料金に充当し、第5条及び第17条の規定を適用する事態が生じたときは、違約金に次いで賠償金の順序で充当し、残額があれば、第11条の規定による料金の支払いの際に返還します。
  4. 第2項の申込み金を同項の規定により当館が指定した日までにお支払いいただけない場合は、宿泊契約はその効力を失うものとします

第4条 (宿泊契約締結の拒否)

  1. 当館は、次に掲げる場合において、宿泊契約の締結に応じないことがあります。
    • 1) 宿泊の申込みが、この約款によらないとき。
    • 2) 満室(員)により客室の余裕がないとき。
    • 3) 宿泊しようとする者が、宿泊に関し、法令の規定、公の秩序もしくは善良の風俗に反する行為をするおそれがあると認められるとき。
    • 4) 宿泊しようとする者が暴力団、暴力団員、暴力団同系企業、団体またはその関係者、その他反社会勢力であるとき。
    • 5) 宿泊しようとする者が他の宿泊者に著しい迷惑を及ぼす言動をしたとき。
    • 6) 宿泊しようとする者が宿泊施設もしくは宿泊施設職員(従業員)に対し、暴力、脅迫、恐喝、威圧的な不当要求を行い、あるいは、合理的範囲を超える負担を要求したとき、またはかつて同様な行為を行ったと認められるとき。
    • 7) 宿泊に関し合理的な範囲を超える負担を求められたとき。
    • 8) 天災、施設の故障、その他やむを得ない事由により宿泊させることができないとき。

第5条 (宿泊客の契約解除権)

  1. 宿泊客は、当館に申し出て、宿泊契約を解除することができます。
  2. 当館は、宿泊客がその責めに帰すべき事由により宿泊契約の全部又は一部を解除した場合(第3条第2項の規定により当館が申込金の支払いを求めた場合であって、その支払いより前に宿泊客が宿泊契約を解除したときを除きます。)別表第2に掲げるところにより、違約金を申し受けます。
  3. 当館は、宿泊客が連絡をしないで宿泊日当日午後8時になっても到着しない場合及び連絡がない場合は、その宿泊契約は宿泊客より解除されたものとみなし処理することがあります。

第6条 (当館の契約解約権)

  1. 当館は次に揚げる場合においては、宿泊契約を解除することがあります。
    • 1) 宿泊客が宿泊に関し、法令に規定、公の秩序若しくは善良に風俗に反する行為をするおそれがあると認められるとき、又同行為をしたと認められるとき。
    • 2) 宿泊客が伝染病患者であると明らかに認められるとき。
    • 3) 宿泊に関して合理的な範囲を超える負担を求められたとき。
    • 4) 天災等不可抗力に起因する事由により宿泊させることができないとき
    • 5) 寝室での寝たばこ、消防用設備に対するいたずら、その他当館が定める利用規則の禁止事項(火災予防上必要なものに限る)に従わないとき。
  2. 当館が前項の規定に基づいて宿泊契約を解除したときは、宿泊客がいまだ提供をうけていない宿泊サービス等に料金はいただきません。

第7条 (宿泊の登録)

  1. 宿泊客は宿泊日当日、当館フロントにおいて、次の事項を登録していただきます。
    • 1) 宿泊客の氏名 年齢 性別 住所及び職業
    • 2) 外国人にあっては 国籍 旅券番号 入国地及び入国年月日
    • 3) 出発日及び出発予定時刻
    • 4) その他当館が必要と認める事項
  2. 宿泊客が第11条の料金の支払いを、宿泊券 クレジットカード等通貨に代わり得る方法により行おうとするときは、あらかじめ 前項の登録時にそれらを呈示していただきます。

第8条 (客室の使用時間)

  1. 宿泊客が当館の客室を使用できる時間は午後3時から翌朝10時までとします。ただし、連続して宿泊する場合においては到着日及び出発日を除き、終日使用する事ができます。(客室を変更する事があります)
  2. 当館は 前項の規定にかかわらず、2時間を限度とし、同項に定める時間外の客室の使用に応じることがあります。この場合には次に揚げる追加料金を申し受けます。
    • 1) 1時間 1,500円
    • 2) 2時間 3,000円

第9条 (利用規則の遵守)

  1. 宿泊客は当館内においては、当館が定めて館内に掲示した利用規則に従っていただきます。

第10条 (営業時間)

  1. 当館の主な施設等の営業時間は次のとおりとし、その他施設等の詳しい営業時間は備え付けパンフレット、各所の掲示、客室内のサービスデレクトリー等でご案内いたします。
    • 1) フロント・キャッシャー等サービス時間
      フロントサービス 午前7時00分~午後9時00分
    • 2) 飲食等(施設)サービス時間
      イ 朝食 午前7時30分~午前9時00分
      ロ 夕食 午後5時30分~午後9時00分
    • 3) 附帯サービス施設時間
      イ 売店 午前7時00分~午後9時00分
      ロ かやぶきの郷  午前10時00分~午後4時00分
  2. 前項の時間は、必要やむをえない場合には随時に変更することがあります。その場合には、適当な方法をもってお知らせします。

第11条 (料金の支払い)

  1. 宿泊客が支払うべき宿泊料金等の内訳及びその算定方法は、別表第1に掲げるところによります。
  2. 前項の宿泊料金等の支払いは、通貨又は当館が認めた旅行小切手、宿泊券、クレジットカード等これに代わり得る方法により、チェックアウトの際又は当館が請求した時、フロントにおいて行っていただきます。
  3. 当館が宿泊客に客室を提供し、使用が可能になったのち、宿泊客が任意に宿泊しなかった場合においても、宿泊料金は申し受けます。

第12条 (当館の責任)

  1. 当館は、宿泊契約及びこれに関連する契約の履行に当たり、又はそれらの不履行により宿泊客に損害を与えたときは、その損害を賠償します。ただし、それが当館の責めに帰すべき事由によるものでないときは、この限りではありません。
  2. 当館は、消防機関から適マークを受領しておりますが、万一の火災等に対処するため、旅館賠償責任保険に加入しております。

第13条 (契約した客室の提供が出来ないときの取扱い)

  1. 当館は、宿泊客に契約した客室を提供できないときは、宿泊客の了解をえて、できる限り同一の条件による他の宿泊施設をあっ旋するものとします。
  2. 当館は、前項の規定にかからわらず他の宿泊施設のあっ旋ができないときは、違約金相当額の補償料を宿泊客に支払い、その補償料は損害賠償額に充当します。ただし、客室が提供できないことについて、当館の責めに帰すべき事由がないときは、補償料を支払いません。

第14条 (宿泊客の手荷物又は携帯品の保管)

  1. 宿泊客の手荷物が、宿泊に先立って当館に到着した場合は、その到着前に当館が了解したときに限って責任をもって保管し、宿泊客がフロントにおいてチェックインする際お渡しします。
  2. 宿泊客がチェックアウトしたのち、宿泊客の手荷物又は携帯品が当館に置き忘れていた場合において、その所有者が判明したときは、当館は当該所有者に連絡するとともにその指示を求めるものとします。
  3. 全2項の場合における宿泊客の手荷物又は携帯品の保管についての当館の責任は、第1項の場合にあっては前条第1項の規定に、前項の場合にあっては同条第2項の規定に準じるものとします。

第15条 (駐車の責任)

  1. 宿泊客が当館の駐車場をご利用になる場合、車両のキーの寄託の如何にかかわらず、当館は場所をお貸しするものであって、車両の管理責任まで負うものではありません。

第16条 (宿泊客の責任)

  1. 宿泊客の故意又は過失により当館が損害を被ったときは、当該宿泊客は当館に対し、その損害を賠償していただきます。
別表第1 宿泊料金の内訳(第2条第1項及び第11条第1項係)
宿泊客が支払うべき総額 宿泊料金 基本宿泊料
(室料+朝・夕食料金)
税金
イ 消費税
ロ 入湯税
追加料金 追加飲食
(朝・夕食以外の飲食料)
及びその他の料金

備考

  1. 基本宿泊料は、フロント及び客室内に掲示する料金表によります。
  2. 子供料金は小学生以下に適用し、大人に準じる食事と寝具を提供したときは大人料金の70%、子供用食事と寝具を提供したときは50%、子供用の食事のみ、寝具のみのいずれかを提供したときは30%をいただきます。寝具及び食事を提供しない幼児については、 1名1,000円をいただきます。
別表第2 違約金(第5条第2項関係)
違約金契約解除の通知を受けた日 当日(連絡無し) 当日(連絡有り) 前日 2日前
違約金比率 100% 50% 50% 20%

当社の個人情報の取扱いに関するご相談や苦情等のお問い合わせについては、下記の窓口までご連絡いただきますよう、お願い申し上げます。

TERMS AND CONDITIONS FOR ACCOMMODATION CONTRACTS

Article 1. (Scope of Application)

  1. Contracts for Accommodation and related agreements to be entered into between this Ryokan/Hotel and the Guest to be accommodated shall be subject to these Terms and Conditions, And any particulars not provided for herein shall be governed by laws and regulations and/or generally accepted practices.
  2. In the case when the Ryokan/Hotel has entered into a special contract with the Guest insofar as such special contract does not violate laws and regulations and generally accepted practices, notwithstanding the preceding Paragraph, the special contract shall take precedence over the provisions of these Terms and Conditions.

Article2. (Application for Accommodation Contracts)

  1. A Guest who intends to make an application for an Accommodation Contract with the Ryokan/Hotel shall notify the Ryokan/Hotel of the following particulars;
    • (1) Name of the Guest(s);
    • (2) Date of accommodation and estimated time of arrival;
    • (3) Accommodation Charges (based, in principle, on the Basic Accommodation Charges listed in the attached Table No.1);and
    • (4) Other particulars deemed necessary by the Ryokan/Hotel.
  2. In the case when the Guest requests, during his stay, extention of the accommodation beyond the date in Subparagraph (2) of the preceding Paragraph,it shall be regarded as an application for a new Accommodation Contract at the time such request is made.

Article3. (Conclusion of Accommodation Contracts, etc.)

  1. A Contract for Accommodation shall be deemed to have been concluded when the Ryokan/Hotel has duly accepted the application as stipulated in the preceding Article. However, the same shall not apply when it has been proved that the Ryokan/Hotel has not accepted the application.
  2. When a Contract for Accommodation has been concluded in accordance with the provisions of the preceding paragraph, the Guest is requested to pay an accommodation deposit fixed by the Ryokan/Hotel within the limits of Basic Accommodation Charges covering the Guest’s entire period of stay (3 days when the period of stay exceeds 3 days) by the date specified by Ryokan/Hotel.
  3. The deposit shall be first used for the Total Accommodation Charges to be paid by the Guest, then secondly for the cancellation charges under Article 5 and thirdly for the reparations under Article 17 if applicable, and the remainder, if any, shall be refounded at the time of the payment of the Accommodation Charges as stated in Article 11.
  4. When the Guest has failed to pay the deposit by the date as stipulated in Paragraph 2, the Ryokan/Hotel shall treat the Accommodation Cntract as invalid.

Article4. (Refusal of Accommodation Contracts)

  1. The Ryokan/Hotel may not accept the conclusion of an Accommodation Contract under any of the following cases;
    • (1) When the application for accommodation does not conform with the provisions of these Terms and Conditions;
    • (2) When the Ryokan/Hotel is fully booked and no room is available;
    • (3) When the Guest seeking accommodation is deemed liable to conduct himself in a manner that will contravene the laws or act against the public order or good morals in regard to his accommodation;
    • (4)When the person who is going to stay is gang, gangster, gang similar company, a group or the guest concerned, other anti-society power
    • (5)When the guest cause trouble to other guest.
    • (6)When the person who is going to stay demands violence, a threat, blackmail, coercive injustice for the accommodations or employee or when we are demanded exceed reasonable range or recognized when the guest performed similar once.
    • (7)When the Ryokan/Hotel is requested to assume an unreasonable burden in regard to his accommodation;
    • (8) When the Ryokan/Hotel is unable to provide accommodation due to natural calamities, disfunction of the facilities and / or other unavoidable causes.

Article5. (Right to Cancel Accommodation Contracts by the Guest)

  1. The Guest is entitled to cancel the Accommodation Contract by so notifying the Ryokan/Hotel.
  2. In the case when the Guest has cancelled the Accommodation Contract in whole or in part due to causes for which the Guest is liable (except in the case when the Ryokan/Hotel has requested the payment of the deposit during the specified period as prescribed in Paragraph 2 of Article 3 and the Guest has cancelled before the payment), the Guest shall pay cancellation charges as listed in the Attached Table No.2..
  3. In the case when the Guest does not apper by 8 p.m. of the accommodation date without an advance notice, the Ryokan/Hotel may regard the Accommodation Contract as being cancelled by the Guest.

Article6. (Right to Cancel Accommodation Contracts by the Ryokan/Hotel)

  1. The Ryokan/Hotel may cancel the Accommodation Contract under any of the following cases;
    • (1) When the Guest is deemed liable to conduct and / or have conducted himself in a manner that will contravene the laws or act against the public order or good morals in regard to his accommodation;
    • (2) When the Guest can be clearly detected as carrying an infectious disease;
    • (3) When the Ryokan/Hotel is requested to assume an unreasonable burden in regard to his accommodation;
    • (4) When the Ryokan/Hotel is unable to provide accommodation due to natural calamities and / or other causes of force majeure;
    • (5) When the Guest does not observe prohibited actions such as smoking in bed, mischief to the fire-fighting facilities and other prohibitions of the Use Regulations stipulated by the Ryokan/Hotel (restricted to particulars deemed necessary in order to avoid the causing of fires).
  2. In the case when the Ryokan/Hotel has cancelled the Accommodation Contract with the preceding Paragraph, the Ryokan/Hotel shall not be entitled to charge the Guest for any of the services in the future during the contractual period which he has not received.

Article7. (Registration)

  1. The Guest shall register the following particulars at the front desk of the Ryokan/Hotel on the day of accommodation;
    • (1) Name, age, sex, address and occupation of the Guest(s);
    • (2) For non-Japanese; nationality, passport number, port and date of entry in Japan;
    • (3) Date and estimated time of departure; and
    • (4) Other particulars deemed necessary by the Ryokan/Hotel;
  2. In the case when the Guest intends to pay his Accommodation Charges prescribed in Article 11 by any means other than Japanese currency, such as traveler’s cheques, coupons or credit cards, these credentials shall be shown in advance at the time of the registration prescribed in the preceding Paragraph.

Article8. (Occupancy Hours of Guest Rooms

  1. The Guest is entitled to occupy the contracted guest room of the Ryokan/Hotel from 3 p.m. to 10 a.m. the next morning. However, in the case when the Guest is accommodated continuously, the Guest may occupy it all day long, except for the days of arrival and departure.
  2. The Ryokan/Hotel may, notwithstanding the provisions prescribed in the preceding Paragraph, permit the Guest to occupy the room beyond the time prescribed in the same Paragraph. In this case, extra charges shall be paid as follows
    • (1) Up to 1 hour; (1,500 yen)
    • (2) Up to 2 hours; (3,000 yen)
    • (3) More than 2 hours: (We can not accept)

Article9. (Observance of Use Regulations)

  1. The Guest shall observe the Use Regulation established by the Ryokan/Hotel, which are posted within the premises of the Ryokan/Hotel.

Article10. (Business Hours)

  1. The business hours of the main facilities, etc. of the Ryokan/Hotel are as follows, and those of other facilities, etc. shall be notified in detail by brouchures as provided, notices displayed in each place, service directories in quest rooms and others.
    • (1) Service hours of front of desk,
      a. Closing time Free cashier’s desk, etc.
      b. Front service am 7:00 to pm9:00
    • (2) Service hours (at facilities)
      a. Breakfast am 7:30 to am 9:00
      b. Dinner pm5:30 to pm 9:00
    • (3) Service hours of auxiliary facilities
      a. Souvenir Shop am 7:00 to pm 9:00
      b. KAYABUKINOSATO summer season am10:00 to pm18:00, winter season am10:00 to pm 16:00
  2. The business hours specified in the preceding Paragraph are subject to temporary changes due to unavoidable cauaes of the Ryokan/Hotel. In such a case, the Guest shall be informed by appropriate means.

Article11. (Payment of Accommodation Charges)

  1. The breakdown and method of calculation of the Accommodation Charges, etc. that the Guest shall pay is as listed in the attached Table No.1.
  2. ommodation Charges, etc. as stated in the preceding Paragraph shall be paid with Japanese currency or by any means other than Japanese currency such as, coupons or credit cards recognized by the Ryokan/Hotel at the front desk at the time of the departure of the Guest or upon request by the Ryokan/Hotel.
  3. Accommodation Charges shall be paid even if the Guest voluntarily does not utilize the accommodation facilities which have been provided for him by the Ryokan/Hotel and are his disposal.

Article12. (Liabilities of the Ryokan/Hotel)

  1. The Ryokan/Hotel shall compensate the Guest for the damage if the Ryokan/Hotel has caused such damage to the Guest in the fulfillment or the nonfulfillment of the Accommodation Contract and/or related agreements. However, the same shall not apply in case when such damage has been caused due to reasons for Which the Ryokan/Hotel is not liable.
  2. Even though the Ryokan/Hotel has received the “PASS MARK” (Cerificate of Excellence of Fire Prevention Standard issued by the fire station), furthermore , the Ryokan/Hotel is covered by Ryokan/Hotel Liability Insurance in order to deal with unexpected fire and/or other disasters.

Article13. (Handling when unable to provide Contracted Rooms)

  1. The Ryokan/Hotel shall, when unable to provide contracted rooms , arrange accommodation of the same standard elsewhere for the Guest insofar as practicable with the consent of the Guest.
  2. When arrangement of other accommodation can be made notwithstanding the provisions of the preceding Paragraph, the Ryokan/Hotel shall pay the Guest a compensation fee equivalent to the cancellation charges and the compensation fee shall be applied to the reparation. However , when the Ryokan/Hotel cannot provide accommodation due to causes for which the Ryokan/Hotel shall not compensate the Guest.

Article14. (Custody of Baggage and / or Belongings of the Guest)

  1. When the baggage of the Guest is brought into the Ryokan/Hotel before his arrival, the Ryokan/Hotel shall be liable to keep it only in the case when such a request has been accepted by the Ryokan/Hotel . The baggage shall be handed over to the Guest at the front desk at the time of his chek-in.
  2. When the baggage or belongings of the Guest is found left after his check-out, and the ownership of the article is confirmed, the Ryokan/Hotel shall inform the owner of the article left and ask for further instructions.
  3. The Ryokan/Hotel’s liability in regard to the custody of the Guest’s baggage and belongings in the case of the preceding two Paragraphs shall be assumed in accordance with the provisions of Paragraph 1 of the preceding Article in the case of Paragraph 1, and with the provisions of Paragraph 2 of the same Article in the case of paragraph2.

Article15. (Liability in regard to Parking)

  1. The Ryokan/Hotel shall not be liable for the custody of the vehicle of the Guest when the Guest utilizes the parking lot within the premises of the Ryokan/Hotel , as it shall be regarded that the Ryokan/Hotel simply offers the space for parking ,whether the key of the vehicle has been deposited with the Ryokan/Hotel or not. However, the Ryokan/Hotel shall compensate the Guest for the damage caused through intention or negligence on the part of the Ryokan/Hotel in regard to the management of the parking lot.

Article16. (Liability of the Guest)

  1. The Guest shall compensate the Ryokan/Hotel for the damage caused through intention or negligence on the part of the Guest.
Attached Table No.1
Calculation method for Accommodation Charges (Ref. Paragraph 1 of Article 2. and Paragraph 1 of Article 11)
Total Amount to be paid by the Guest Accommodation Charges (1) Basic Accommodation Chage (Room Charge + Breakfast and Dinner)
Taxes
a. Consumption Tax
b. Hot Spring Tax
Extra Charges (2) Extra Meals & Drinks (other than Breakfast and Dinner) and Other Expenses

Notes

  1. Basic Accommodation Charge is based on the tariffs, which are posted at (the front desk and in guest rooms.)
  2. A child’s charge applies to children attending elementary school of ages (up to 12 years of age) and under, 70% of the adult charge shall be required when meals and bedding comparable to those for the adult are provided to such children, 50% shall be required when meals and bedding for children are provided and 30% when only bedding for children is provided. For an infant to whom meals and bedding are not provided, 1,000 yen shall be charged.
Attached Table No.2 Cancellation Charge for Ryokan (Ref. Paragraph 2 of Article 5)
Date when Cancellation of Contract is Notified Accommodation day (without notice) Accommodation day (without notice) Prior to Accommodation Day
1 day 2 day
The rate of cancellation charge 100% 50% 50% 20%

会社情報

プライバシーポリシー
ベストレート保証のご案内
宿泊約款
会社概要
人財募集のご案内

宿泊日からプランを探す

ご宿泊日
月 
ご宿泊日数
ご利用人数
名様

↑ PAGE TOP